Traductions multi langues sur l’épidémie de COVID19 et les restrictions de circulation



Nous se sommes pas toutes et tous égaux et égales face à la pandémie et aux mesures de restriction de circulation décidées par l’État.Pour que le maximum de gens aient accès aux infos sur le confinement et les documents administratifs qui y sont liés, de nombreux collectifs ont proposé des traductions de conseils et des attestations de déplacement.

Nous relayons donc ici l’article très complet de IAATA, qui essaye de regrouper les traductions réalisées par différents collectifs et individus.

Traductions multi langues sur l’épidémie de COVID19 et les restrictions de circulation [Maj 28mars]

[ARTICLE PARTICIPATIF !] Nous se sommes pas toutes et tous égaux et égales face à la pandémie et aux mesures de restriction de circulation décidées par l’État.Pour que le maximum de gens aient accès aux infos sur le confinement et les documents administratifs qui y sont liés, de nombreux collectifs ont proposé des traductions de conseils et des attestations de déplacement. On essaye de regrouper ici les traductions réalisées par différents collectifs et individus, n’hésitez pas à en proposer d’autres ou à signaler d’éventuels erreurs. Merci !

À lire sur IAATA

Comme il s’agit d’un article participatif, n’hésitez pas à leur proposer d’autres traductions ou à leur signaler d’éventuels erreurs. Merci !


Articles de la même thématique : Médecine – Santé